Skip to main content

日本語が通じても意味が通じない

自分の日本語がおかしいのか、日本人に日本語で話しても自分の思ってることと違う理解をしているような返事がよくある。

そんなことを思うと、しょんぼりする。

日本語が使えるときが少ないのにわかってもらえない。

そう考えると、言葉なんかどうでもよくなってくる。

独学英語で相手に通じるのに母国語の日本語で意としてることが通じない。

・・・

相手の頭の中で言葉が変わって入ってるのだと思う。

相手の心のフィルターを通してるから。

何とか相手の言いたいことを素直に受け取れるようになりたい。

・・・

相手に通じないと言ったことにならない。

言ったのにと言わない。

それに習うと言いたい気持ちも通じないと言ったことにならない。

・・・

日本語で話すことが疲れる。

日本人やのに自分の日本語がわかってくれないと思ってしまう。

・・・

口は災いの元やな

Comments

Popular posts from this blog

Seed of...

Pine tree. Very big. I've never seen there big pine tree seed. You can eat it... Maybe

弁当肥という技術

台風通過中で季節外れの大雨です。 今季の稲ですが、なんだか出穂が少ないように思いました。 肥料なのか水なのか。 肥料は少なく1回多めに散布しました。 総量は同じですが、1回の量は減らしています。 イネがほしいときに少なかったのかもしれません。 ただ、丈は良いのです。 灌水もできる限りしました。 しかしながら、穂の数が少ないのです。 有効分げつが少ないという言い方をします。 なぜなのか。 調べてみると肥料が少ないとのことでした。 その中で ”弁当肥” という言葉がありました。 何という意味なのか。 田植え5日前くらいに追肥をして田植え後の栄養にする肥料だそうです。 それによって田植え後の活着を良くして生長させるようです。 田植えに弁当を持っていくことから弁当肥と言うらしいです。 そう言われるとフィリピンでもそれをしています。 忘れましたが現地でも言葉があるくらいです。 最初、やる理由がわからなかったのです。 田植えしたら早く元気になると言われました。 体内に栄養を保持してるのか疑問でしたし、ちょっとおなかがすいている方が頑張って根を伸ばすだろうと思っていました。 ですので育苗の時には肥料を少ない目にやっていました。 ひょっとしたらそれが理由なのかもしれません。 なかなか思ったようにはいきません。 皆がしている技術には理由があることを改めて思い知らされました。 農業において引く、減らすというのは慎重にしなければならないようです。 … 調べるのは次回、来年の雨季になってしまいます。 準備はできるだけしなければいけないのですが、なかなか結果を見て対処しなければいけないことが多いです。

Verlorenen